
ERROS
O Falha Nossa é o
único site do mundo a apontar todos os erros desse filme.
1. No
começo do filme em 1949, podemos perceber na tomada
aérea vários prédios modernos que não existiam na
época do filme.
ABSURDO: 2. Ainda no começo do filme quando um
asiático entra na sala para chamar a doutora
Han
Suyin, podemos ver
a equipe
de filmagem
no
reflexo do vidro do lado direito dessa porta.
3.
Depois de examinar a menina e sair, uma asiática
chamada Milu pára a doutora e fala com ela. Nessa
tomada, podemos ver que o paciente da maca ao lado
esquerdo da médica, está mexendo no seu rosto com a
mão esquerda, mas na tomada anterior ele fazia isso
com a outra mão.
4.
Quando o médico e a
doutora
Han Suyin chegam à festa de
Adeline
Palmer-Jones,
eles aparecem numa tomada de longe bem na porta de
entrada da sala, juntos, um ao lado do outro, mas após
o corte para a tomada de perto, eles estão afastados,
em posições diferentes.
5.
Quando a doutora pergunta onde está o Sr. Dixon, é
respondido que ele está na Malaia na versão dublada,
assim como na versão original, mas na legendada é dito
que ele ainda está na Malásia.
6. Na
versão em inglês a
doutora
Han Suyin pergunta porque Mark não
telefona para ela, mas na versão dublada a frase é
outra, ela diz: porque não me procura. Na versão
legendada também é dito telefonar e não procurar.
7.
Depois da festa, quando a
doutora
Han Suyin está voltando para casa
com o seu colega médico, podemos perceber que o fundo
é uma montagem.
8.
Quando a
doutora
Han Suyin sai com Mark para irem
jantar, podemos ver na rua as pessoas olhando a cena
ser filmada.
9. Logo
depois vemos uma tomada em close dos dois dentro do
carro, e mais uma vez percebemos que o fundo é uma
montagem. Ele não movimenta o volante e nem o cabelo
dos dois balança ao vento.
10. No
barco podemos perceber que o fundo é uma montagem ,
pois o mesmo não balança como fazia na tomada externa.
11.
Novamente quando estão no barco, a
doutora
Han Suyin fala Malaia na versão
dublada, enquanto na versão legendada é dito Malásia.
12. Ao
chegarem ela diz para Mark que o destino não preparou
nada para eles, os dois aparecem sentados numa
posição, mas depois do corte na tomada aberta quando o
barco está parando, ele já aparece em outra posição,
já separando o dinheiro para pagar a condutora do
barco.
13. No
restaurante à noite, podemos perceber que a imagem
atrás deles pela janela é uma montagem.
14.
Quando Mark e a
doutora
Han Suyin estão batendo nos pratos
para as nuvens saírem detrás da Lua, na versão dublada
podemos perceber que após pararem de bater no prato
com os pauzinhos, o som das batidas ainda continua.
15. Na
versão dublada do filme, existe uma falha que acontece
no DVD. Quando o garçom trás o peixe até a mesa, a
fala dela e a do garçom ficam com o som original em
inglês, e não tem dublagem.
16. A
doutora
Han Suyin cobre a menina e o Dr. Sen
está ao seu lado, existe um corte e entre as tomadas a
posição da cabeça da menina está diferente.
17. A
doutora
Han Suyin vai até a cidade comprar
as lemas para os peixes de seu amigo médico John, na
cidade podemos ver que todas as pessoas ficam olhando
para a atriz que representa o papel.
18. No
restaurante com a amiga Suzane existe uma janela atrás
da mesa, e ao fundo notamos cenas da cidade.
Nitidamente é uma montagem.
19. A
doutora
Han Suyin pega o guardanapo para
colocá-lo na cintura, mas após o corte o guardanapo
não aparece mais.
20. A
doutora
Han Suyin diz para a amiga que seu
coração está morto. Vemos Suzane de costas com a mão
direita na xícara enquanto a outra não aparece, após o
corte para a tomada de frente, ela está com a mão na
xícara, o que não acontecia antes.
21. Ao
sair
a
doutora
Han Suyin diz para Suzane ligar no
hospital, mas a versão dublada novamente coloca a fala
como me procure no hospital. Na legenda também aparece
telefone como no som original em inglês.
22.
Quando vão nadar, Mark começa a descer o morro e
aparece com uma toalha na mão direita, enquanto sua
mão esquerda segura na mão direita da
doutora
Han Suyin. Na mão esquerda dela,
existe uma maleta. Após o corte a maleta já aparece na
mão direita dele.
ABSURDO: 23. Aos 0:29:55h - Mark pergunta o que
ela achou da praia, e ela responde que é uma beleza,
nesse momento a mala que já estava com ele, aparece
agora na mão dela.
24. A
doutora
Han Suyin diz que vai trocar de
roupa, vemos Mark indo em direção ao lado direito da
tela colocando sua mão no paletó, mas após o corte ele
praticamente já tirou o paletó.
25. Ela
diz que não quer mais ter nenhum envolvimento com
ninguém, e chama Mark para nadar, ao sair correndo ela
segura e puxa o homem pela mão. Para quem não quer ter
mais nenhum envolvimento, ela não deveria tomar aquela
atitude, principalmente para a época do filme.
26.
Depois de trocar de roupa, vemos a
doutora
Han Suyin penteando o cabelo que
está solto, mas após o corte seu cabelo está preso e
seu braço direito está abaixado.
27.
Voltando da casa dos amigos, os dois aparecem no barco
com a toalha em volta do corpo, mas após o corte para
o close, Mark é visto com seu corpo descoberto.
28. Mais
uma vez percebemos que o fundo é uma montagem na
tomada de perto, pois o barco também não balança como
acontece na tomada afastada.
29. Ao
descer do barco, a
doutora
Han Suyin está com a toalha em volta
do corpo e seu ombro direito está descoberto, mas na
tomada de costas, a posição da toalha é diferente,
cobrindo o ombro.
30. Mark
vai deixar a doutora em casa após terem nadado, e mais
uma vez percebemos que o fundo é uma montagem.
31. No
quarto de Mark vemos uma janela quando ele telefona
para a
doutora
Han Suyin, e podemos perceber que o
fundo do lado de fora da janela é uma montagem.
32. A
doutora
Han Suyin sobe a montanha para
encontrar Mark. Ela pára e respira fundo. Nessa tomada
dela, podemos perceber que o fundo é uma montagem mais
uma vez quando não havia necessidade disso, já que em
outras tomadas o fundo é verdadeiro.
33. Na
versão dublada, Mark diz que as mãos dela são como a
de uma dançarina oriental, mas na versão original e na
legenda ele diz outra coisa, que as mãos dela são de
uma dançarina de Bali.
34.
Muitas vezes durante o filme, na versão dublada,
podemos perceber que o som não está em sincronia com o
movimento das bocas dos atores. Principalmente quando
a doutora está no quarto dizendo que vai para Hong
Kong, e está de costas para Mark e de frente para a
janela.
35.
Quando estão falando sobre Suchen, um dos primos diz
que ela está morando à cinqüenta jardas da casa deles,
mas na versão legendada aparece cinqüenta metros.
36. Os
objetos em cima da mesa mudam de posição quando o
último primo vai colocar seu presente de casamento
para Mark.
37.
Quando voltam para Hong Kong, e estão dentro do avião,
nós percebemos que o fundo é uma montagem do lado de
fora das janelas, porque além disso o avião ainda está
se movimentando rápido e os passageiros já se levantam
sem nem ao menos balançarem com a velocidade da
aeronave.
38. A
doutora
Han Suyin recebe o telegrama e vai
até a sala. Uma das moças pergunta o que tem no
telegrama. Nesse momento ela aparece com o braço
direito abaixado, mas depois do corte para a tomada de
perto, a mão direita dela aparece entre os seios.
39.
Quando estão dentro do carro na balsa, voltando do
aeroporto, percebemos novamente que o fundo é uma
montagem.
40. A
doutora
Han Suyin está no Grande Hotel de
Macau. Ela passa pela porta e dois orientais viram-se
para olhar para ela, depois do corte na tomada de
dentro, eles estão olhando para a frente, e não mais
para ela.
41. No
quarto do hotel, Mark chega e os dois se abraçam. Na
cadeira, entre os cortes, a posição deles muda,
observe os braços dos dois.
42. Ela
pergunta para ele se ele sabe o que ela gostaria de
fazer após o jantar, isso na mesa do restaurante.
Depois do corte a posição dos braços cruzados dela
está diferente.
ABSURDO: 43. 1:15:52h - Nesse momento os dois
levantam da mesa do restaurante e entre os cortes a
doutora
Han Suyin coloca o guardanapo duas
vezes sobre a mesa.
44. No
vidente chinês, a
doutora
Han Suyin pergunta se eles terão uma
vida longa juntos. Nesse momento o vidente está
olhando para baixo, para o papel, depois do corte no
close ele está olhando para os dois.
45. O
vidente solta os dois insetos e entre os cortes
percebemos que as caixinhas aparecem em posições
diferentes. Primeiro afastadas, e depois juntas.
46. De
volta ao hospital, o médico pede que a doutora
Han Suyin ajude-o fazendo a menina cantar, ela começa
a cantar, e entre os cortes, a posição o paciente
deitado atrás deles do lado esquerdo muda.
47.
1:23:30h - Mark resolve se encontrar na montanha com a
doutora
Han Suyin para lhe contar que vai
viajar para a guerra. Ele pede que ela dê a mão para
ele. Observe que esta é praticamente a mesma cena já
mostrada anteriormente em aproximadamente quarenta e
três minutos. Inclusive a roupa dos dois é a mesma. A
única diferença é que ele não olha seu relógio para
ver as horas. Provavelmente essa cena foi feita junto
com a anterior, e utilizada posteriormente.
48.
Quando Mark está indo embora e se vira para se
despedir, vemos que o fundo atrás dele é uma montagem,
quando novamente não precisaria acontecer, já que nas
duas tomadas seguintes o fundo é verdadeiro.
49. A
doutora
Han Suyin está lendo a carta de
Marke senta-se num banco para fazer isso. Atrás dela
vemos o mar, os barcos e a praia. Nitidamente o fundo
é uma montagem, uma imagem projetada atrás dela, pois
inclusive do lado esquerdo junto a parede, a imagem
está com defeito e fica tremendo.
50. A
doutora
Han Suyin aparece escrevendo a prece
para Mark, e a anfitriã pede que as crianças saiam.
Vemos um close da doutora e a posição dela mudou,
principalmente sua mão esquerda em cima do papel.
51.
Quando recebe a notícia da morte de Mark, a
doutora
Han Suyin sai andando pelas ruas, e
nitidamente percebemos que todas as pessoas olham a
cena ser filmada.
52. Ao
chegar na montanha, mais uma vez o fundo atrás dela é
falso.

Clique aqui para enviar erros e comentários apenas deste filme.

IMAGENS E CURIOSIDADES

Ganhou o Oscar
de Melhor Figurino e Melhor Canção ("A Love Is a Many Splendored
Thing") e indicações para Melhor Filme, Melhor Atriz, Melhor
Direção de Arte e Melhor Som.
Quando a
doutora
Han Suyin e Mark saem do vidente, podemos ver
atrás deles uma placa vermelha escrita em português onde se lê: O
PAVÃO AZUL - RESTAURANTE.