|
FINAL FANTASY
VII
SHOTARO MORIKUBO & TORU ÔKAWA
Lifestream... O fluxo
que comanda a vida dos mundos, é a origem de todos os mundos e de
toda vida neles existente. A "Shinra Company" encontrou um jeito de
capturar esse fluxo e utilizá-lo como recurso.
Isso nos proporcionou
a oportunidade de viver com riqueza e dignidade. Mas isso desgastou
a energia vital do planeta e haviam muitas pessoas que acreditavam
nisso. Shinra tentou usar de força contra aqueles que sustentavam a
oposição.
Shinra tinha uma
equipe especial chamada de "Soldier". Eles foram os que à muito
tempo aprisionaram aquele que caiu dos céus para destruir o mundo,
célula Jenova, e enterraram-na. Havia um dentre eles chamado
Sephiroth que era um excelente Soldier. Mas quando descobriu ter
nascido fruto de um terrível experimento ele veio a odiar a Shinra,
e então, começou a odiar tudo, Shinra e todos que se opuseram a
eles. Sephiroth, o qual ódio era tão grande que tentou destruir o
mundo e àquelas pessoas que tentaram detê-lo.
E então um dia, um
trágico dia, o poder do mundo por si só, pôs fim a todas as
batalhas. O mundo usou o Lifestream como uma arma. O Lifestream,
brotando pra fora da terra levando batalhas, ambição, e tristeza,
absorveu tudo isso, em troca daquela tristeza, tudo parou.
Todas essas coisas
aconteceram há 2 anos atrás.
Mas não deixe de ver
os erros também.

Diretores: Tetsuya
Nomura & Co-Diretor: Takeshi Nozue
Escritor: Kazushige Nojima
Gênero: Fantasia / Ação /
Aventura / Animação / Sci-Fi
Site Oficial:
http://na.square-enix.com/dvd/ff7ac
Sony Pictures

Título Original:
Final Fantasy VII: Advent Children
Tempo: 101 minutos
Cor: Colorido
Ano de Lançamento: 2005 / Japão
Recomendação: 12 anos

ELENCO
Shotaro Morikubo
.... Kadaj (voz)
Steve Staley .... Kadaj (voz: Versão em Inglês)
Toru Ôkawa .... Rufus Shinra (voz)
Quinton Flynn .... Reno (voz: Versão em Inglês)
Keiji Fujiwara .... Reno (voz)
Crispin Freeman .... Rude (voz: Versão em Inglês)
Taiten Kusunoki .... Rude (voz)
Yûji Kishi .... Yazoo (voz)
Dave Wittenberg .... Yazoo (voz: Versão em Inglês)
Kenji Nomura .... Loz (voz)
Shogo Suzuki .... Vincent Valentine (voz)
Masahiro Kobayashi .... Barret Wallace (voz)
Kazuyuki Yama .... Cid Highwind (voz)
Yumi Kakazu .... Yuffie Kisaragi (voz)
Greg Ellis .... Cait Sith (voz: Versão em Inglês)
Hideo Ishikawa .... Cait Sith (voz)
Masachika Ichimura .... Red XIII (voz)
Liam O'Brien .... Red XIII (voz: Versão em Inglês)
Grace Rolek .... Marlene Wallace (voz: Versão em Inglês)
Benjamin Bryan .... Denzel (voz)
FICHA TÉCNICA
Produção .... Shinji Hashimoto
Produção .... Yoshinori Kitase
Música .... Nobuo Uematsu
Design da Criatura .... Takayki Takeya
Cenário .... Kazushige Nojima
Direção de Arte .... Yuusuke Naora
Edição .... Keiichi Kojima
PRODUTORAS
Square Enix Co. Ltd.
Square USA
DISTRIBUIDORAS
Square Enix Co. Ltd.
Columbia TriStar Films de Argentina
Destination Films
LK-TEL
Sony Pictures Home Entertainment

ERROS
O Falha Nossa é o
único site do mundo a divulgar todos os erros deste filme.
1. No
começo do desenho vemos o helicóptero sendo pilotado
por Reno com apenas uma mão como se o tempo estivesse
limpo e tranqüilo, mas isto não poderia acontecer
porque o tempo estava muito ruim e a altura também não
ajudava.O helicóptero deveria estar balançando muito
com o vento e a turbulência.
2.
Depois que a cidade aparece, um menino pula com os
dois pés numa poça de água fazendo se mexer, mas
quando ele tira os pés dela, a água que deveria se
mexer novamente, fica completamente imóvel.
3.
Durante a perseguição das motos ainda no começo do
filme, vemos numa das cenas que Cloud passa com sua
moto por cima da moto de Yazoo caindo de lado, depois
do corte a moto está em outra posição.
4.
Quando Barret fala que encontrou petróleo, vemos a
moto de Cloud de uma tomada aérea, mas mesmo andando
em estrada de chão não vemos nenhuma poeira atrás da
moto, o que deveria acontecer já que na tomada de
baixo esta poeira existe.
5. O
pano na cabeça do homem na cadeira de rodas, muda de
posição entre as tomadas.
6.
Enquanto Cloud conversa com o homem da cadeira de
rodas, a cicatriz na sua testa deixada momentos antes
na perseguição de motos, não aparece em nenhuma
tomada.
ABSURDO: 7. 0:17:25h - Quando Marlene entra na
grande sala com Tifa, a menina pega uma faixa que está
em cima de uma caixa. Ela pega esta faixa com a mão
direita deixando-a caída apenas para o seu lado
esquerdo na tomada de cima, mas depois do corte para a
tomada de baixo, a faixa está para o outro lado, o
direito.


8.
Depois que um dos bandidos aparece onde estão Marlene
e Tifa, ele abre os braços e chama a menina para
brincar. Neste momento ele está com os dois braços
abertos, mas depois que Marlene corre e se esconde,
ele é visto ao fundo com os braços abaixados.
9.
Muitas vezes durante o filme quando alguém está
andando de moto em alta velocidade, o cabelo mexe
muito pouco em relação ao vento e a velocidade em que
a moto está.
10.
Depois das brigas não vemos nenhum dos lutadores
machucado ou com alguma cicatriz. Isto pode ser
percebido claramente em Tifa depois da sua briga
enquanto tentava proteger Marlene.
11.
Quando Kadaj está fazendo o discurso para as crianças,
a sua posição muda entre as tomadas, ora perto dos
seus dois capangas, ora longe. Observe a quantidade de
passos que ele dá para chegar até seus dois amigos.
12.
Quando Cloud está imaginando, uma garota aparece atrás
dele e coloca sua mão esquerda no braço esquerdo dele
por trás, depois do corte a garota está de costas para
ele.
13. Na
praça, depois dos monstros aparecerem e espantarem
todos, o rapaz de cabelo vermelho e o careca aparecem.
Eles estão lado a lado, mas depois do corte para uma
tomada de cima, o de cabelo vermelho está bem à frente
do careca.
14.
Depois que o monstro gigante aparece no centro da
cidade, o rapaz de cabelo vermelho começa a correr e
se afastar do centro da praça, de repente ele pára e
pega uma criança, mas ele ainda está no centro da
praça, quando já deveria estar bem longe.
15.
Mesmo depois de muito tempo da chegada dos monstros de
sombra, e do monstro gigante, a praça ainda está cheia
de gente, quando já deveria estar vazia, pois todos
estão correndo dali.
16.
Quando Cloud está subindo até a grane bola azul que
foi lançada pelo monstro, vemos na sua testa uma
cicatriz, mas no começo do filme ele tinha três e não
apenas uma. Se esta cicatriz é nova, onde foram parara
as outras do começo do filme?
17.
Depois de Kadaj se transformar, a chuva molha as
crianças e a menina com o ursinho anda alguns passos
para frente, depois do corte para uma tomada de cima
vemos que o Sol é forte nela, o que não acontecia na
tomada anterior, onde só havia sombra.
18. No
final do filme, já nos créditos, Cloud aparece de moto
andando numa estrada de asfalto, e de repente numa
tomada aérea ele está numa estrada de chão, novo corte
e ele está novamente na estrada de asfalto.

ERROS REMOVIDOS
ANTIGO ERRO 16 REMOVIDO:
Os
óculos escuros do careca são quebrados depois da briga
quando uma bota pisa em cima deles, mas logo depois
vemos o rapaz careca colocando um óculos novinho nos
olhos. --> O personagem Rude é fanático pelos óculos
estilo Matrix, e quando Reno quebra os seus óculos ele
faz uma cara de espanto como se perde-se um filho, mas
quando ele se levanta, é mostrado claramente que
retira do bolso interno do casaco um novo par de
óculos. Este é um dos muitos momentos cômicos destes 2
personagens.
(Contribuição
de Rogério Magalhães - Fã de Carteirinha)
ANTIGO ERRO 18 REMOVIDO:
Depois de Kadaj perder a luta contra Cloud, ele corre
e cai nos braços desse, neste momento percebemos que o
cabelo de Kadaj está repartido no meio, quando ele é
repartido sempre do lado esquerdo. --> Na luta
final, Kadaj é possuído por Sephiroth, que usa o
cabelo partido ao meio. Sephiroth, após receber um
Omnislash (limit break) de Cloud "abandona" o corpo de
Kadaj fugindo da luta e então Cloud o segura evitando
que caia. (Contribuição de Rogério Magalhães - Fã
de Carteirinha)

Clique aqui para
enviar erros e comentários apenas deste filme.

IMAGENS E CURIOSIDADES


Ao contrário do
fraquissímo filme "Final Fantasy : The spirits within", este é
baseado no jogo de RPG Final Fantasy 7, um dos maiores sucessos da
Square FFVII. O filme contém várias referências ao jogo como o
celular, de Loz, que toca a fanfarra de vitória do jogo, o
summonig (invocação) de seres fantásticos como Bahamut, o uso de
"Matérias" (esferas) que aumentam os poderes do personagem e os "limit
breaks" realizados pelos personagens.
O filme pode parecer estranho ou faltando sentido para quem nunca
jogou ou tenha conhecimento do universo RPG de Final Fantasy.
Sendo assim, a nossa realidade não se aplica totalmente em Final
Fantasy.
CURIOSIDADES
Os três personagens
andrógenos com cabelos prateados - Yazoo, Kadaj e Loz - são uma
espécie de clones de Sephiroth. Não são seres vivos comuns. É como
se o Sephiroth fosse distribuído igualmente em três pessoas. Assim
cada um deles, traz parte da força e personalidades do verdadeiro
Sephiroth.
O local para onde Yazoo, Kadaj and Loz levam as crianças raptadas
é o mesmo local onde Aeris foi morta por Sephiroth no jogo FFVII.
O lobo que aparece algumas vezes durante o filme não é um lobo
real. É um símbolo da culpa que Cloud sente pelas mortes de Zack e
Aeris. Este lobo aparece nos momentos em que Cloud está em locais
que trazem estas más lembranças (o lago onde Aeris foi morta, o
local, próximo à Forgotten City, onde a espada de Zack esta
fincada no chão e na igreja onde ele mora). No final do filme,
quando ele consegue lidar com esta culpa, o lobo não aparece mais.
(Contribuições de Rogério Magalhães - Fã de Carteirinha)
|